Post Details Page

[Лор] Прототип Ордо Нарциссенкрейц, или отец всех масонов и эзотериков. Историческая справка.

From Лор и интересные факты II
Translate

DISCLAIMER!


Данный пост - субъективное мнение.

Если оно не совпадает с вашим - это норма.

Сколько людей, столько и мнений.

И я не претендую на звание "экспертнейший эксперт", поэтому на точность не претендую. Я тут расписываю всё, что я знаю по теме.

Если вы обнаружите ошибки - обязательно напишите в комментариях! Именно благодаря вашему фидбэку я также улучшаю посты! И сразу же приношу извинения за ошибки в тексте. Буду сразу их исправлять по возможности.

ВСТУПЛЕНИЕ


Сегодня я снова побуду немного Wing13 и мы снова поговорим о возможных прототипах различных персонажей и организаций. На сей раз мы затронем что-то реально глубокое и в каком-то смысле жуткое. А именно - эзотерические объединения. Но при этом данные объединения связаны с лором. Причём это не просто какие-то второстепенные персонажи, а вполне себе первостепенные. По крайней мере для истории Фонтейна точно, ибо они связаны с очень многими темами: начиная пророчеством и заканчивая тем, что возможно именно Нарциссенкрейц стал этаким прообразом "Дома Очага" + тема Арлекино возможно также связана с Нарциссенкрейцем.

Но именно что игровой лор я разберу позже, ибо на разбор его потребуется более 100 тысяч символов. Предлагаю для начала разобрать лор реальный, ибо в игре фигурируют тексты, благодаря которым можно точно установить прототип данной организации. Считайте, что данная статья будет вспомогательным материалом для наших дальнейших рассуждений.


Итак, начнём!

ВВОДНЫЙ БАЗИС + ЖИТИЕ СВЯТОГО ОТЦА


Но сначала обозначим то, с кем именно мы имеем дело. Правда начнём как всегда издалека.

Согласно легендам, где-то в Германии в 1378-м году родился мальчик по имени Христиан Розенкрейц. Предполагается также, что он родился в семье аристократов, и семейный замок располагался где-то в лесах Тюрингии, неподалёку от границ с Гессеном. Его семья исповедовала разные верования, в том числе катаризм (καθαρός — чистый) - концепцию, которая очень близка к манихейской и богомилам. Катары исповедовали нео-манихейскую дуалистическую концепцию о двух равных принципах мироздания, добром и злом, причём материальный мир рассматривался как зло. Особенно прославились французы из области Лангедок, которая входит в т.н. Окситанию - землю, которая затрагивает Францию и Италию. Но во время еретических чисток всю семью (кроме нашего героя, который был младшим членом семьи) казнят, и в возрасте четырёх лет в 1383-м году Христиан был отдан на воспитание в монастырь, где обучается латинскому и греческому языку. Т.е. его отправили в своеобразный детский дом, но в данном случае это - церковь. Есть версия, что туда Христиана определил катар из Лангедока. Там он учился в течение двенадцати лет, где он познакомился с названными братьями.


В 1393 во время паломничества в Святую землю (территория, расположенная примерно между Средиземным морем и восточным берегом реки Иордан, но тут вполне себе может иметься в виду Иерусалим) Христиан Розенкрейц из-за болезни задерживается в Дамаске (современная Сирия). Там он узнает о мудрецах живущих в Дамаре (современный Йемен), их чудесном могуществе и глубоком знании тайн природы. Христиан Розенкрейц отказывается от паломничества в Иерусалим и принимает решение идти в Дамар. "Здесь, по собственному его свидетельству, встретили его мудрецы, не как чужого, но как давно ожидаемого ими. Причем назвали его по имени и, к немалому его изумлению, указали также на многие тайны его монастыря. Там он изучил арабский язык настолько, что смог, по прошествии одного года, передать правильной латынью Librum M. (Книгу М.), которую впоследствии взял с собой. Там же он почерпнул свои знания физики и математики".


Затем он отправляется в Египет, чтобы подчерпнуть ещё больше мистических и прочих знаний. Также он успевает заглянуть в Фез (Марокко). Вскоре в 1400-м году Христиан Розенкрейц прибывает в Испанию, надеясь "что все ученые Европы будут обрадованы возможности основывать свои дальнейшие изучения на таком достоверном фундаменте. Он вступил с учеными Испании в обсуждение, чего недостает нашим Искусствам и как помочь этому, откуда почерпнуть правильные указания для последующих веков и в чем они должны согласовываться с прошлым, как недостатки церкви и всю моральную философию исправить; он показал им новых животных, новые растения и плоды, которые не соответствовали старой философии, и дал им в руки новые правила, которые они приветствовали, но отнеслись ко всему с насмешкою ... Пусть кто-нибудь другой, кому по душе беспокойство, занимается философией. Ту же самую песенку слышал он и от других наций".


В 1402-м году он возвращается в Германию. Тогда он задумывает создать тайное общество. Через несколько лет Христиан созвал "из своего первого монастыря троих из своих собратий Бр. G.V., Бр. I.A. и Бр. I.O., которые, не более чем в то время обычно было, в Искусствах знаний имели. Этих троих обязал он быть в высшей степени верными, скромными и молчаливыми и все его указания с великим усердием записывать, чтобы потомки, которые в будущем через особое откровение у этому допущены будут, не единым словом и не единою буквою не были бы обмануты. Таким образом составилось братство Р.К. (R.C.)". Вскоре строится Дом Святого Духа (Sancti Spiritus), пишется Книга М. и Словарь магического языка.


В 1410-м году ещё четыре Брата присоединяются к Обществу. "Для этого были избраны Бр. R.C., сын брата его покойного отца, Бр. B., искусный живописец, G. и P.D., их писцы, все немцы, исключая I.A., всех общим число восемь. Все они были хорошего происхождения и девственники согласно обету. Их уговор был таков:


1) никто не должен заниматься иной профессией, как только лечением больных, и все это безвозмездно;

2) никто не должен носить какого-либо особенного платья, указывающего на братство, но применяться к обычаю страны; 3) каждый из братьев должен ежегодно в Христов День явиться в S. Spirirus или известить о причине его отсутствия;

4) каждый из братьев должен искать достойного человека, который по кончине этого брата мог бы занять его место;

5) слово R.C. должно быть их знаком, лозунгом и характером;

6) братство должно сто лет пребывать в тайне.


Спустя два года пять Братьев отправляются в путешествие, чтобы оказывать людям посильную помощь. С Христианом Розенкрейцем остаются Братья B. и P.D. Но и они через некоторое время отправляются в путешествие. С Христианом Розенкрейцем пребывают его кузен (член Братства) и Бр. F. O. "Таким образом, он (Христиан Розенкрейц) до конца дней своих имел всегда двоих при себе" . В том же году в Англии умирает первый член Братства – Бр. I.O.

В 1450-м году была построена Гробница, где впоследствии будет погребен Христиан Розенкрейц. "Они (члены Братства) решили, что, поскольку это будет возможно, гробницы их должны оставаться скрытыми" . Братья P.A., A. и R. создают в Братстве "Второй круг" посвященных.


А в 1484-м году (да, да, Христиан по легенде прожил 106 лет) Христиан Розенкрейц скончался. Он был похоронен в гробнице, которая была вскрыта лишь через сто двадцать лет членами Ордена. В гробнице помимо абсолютно нетронутого тленом тела Розенкрейца они обнаружили некие магические предметы и писания.

Если прям идти по текстам Розенкрейцеров, то в Гробнице был обнаружен "престол, покрытый листом желтой меди, на котором стояла надпись: A.C.R.C. Этот компендиум (краткое изложение) вселенной сделал я при жизни себе гробницей, и вокруг первого обода или края стояло: Иисус для меня – все. В середине были четыре фигуры, заключенные в круге, над которыми стояли следующие четыре надписи:


1. Nequaquam Vacuum (Нигде нет пустого пространства)

2. Legis Jugum (Ярмо Закона)

3. Libertas Evangelii (Свобода Евангелия)

4. Dei gloria intacta (Неприкосновенная Слава Божия)" .


В хранилище были найдены "Путевые описания" и "Жизнеописание" Христиана Розенкрейца, а также Книга G., "что после Библии наше высшее сокровище составляет, и понятно, не должно мирскому рассмотрению легкомысленно подвергаться".


Именно с этого времени и датируются первые опубликованные манифесты Розенкрейцеров. К слову, биографию Христиана я пересказал как раз с помощью данных манифестов, где описывается его житие как нечто, что должно придать силу их речам.

ОРДЕН ПОСЛЕ РАСКРЫТИЯ ГРОБНИЦЫ СВЯТОГО ОТЦА


Истоки розенкрейцерства могут быть прослежены к двум манифестам, получившим распространение в Германии в промежутке между 1607 и 1616 годами + ещё один манифест, о котором мы как раз поговорим поподробнее, ибо на него косвенно и сделана отсылка в игре.


Первый манифест - Fama Fraternitatis Rosae Crucis (Слава/Откровение Братства Креста Розы) был анонимно опубликован в 1614 году в немецком городке Кассель (как и второй, но год спустя). Правда данная дата является лишь приблизительной, ибо есть версии, что он был опубликован раньше на 2-4 года либо в Германии, либо в Австрии. Прям подробно я описывать данный манифест не буду, ибо я это сделал в прошлой части. Да, то, что вы прочитали - пересказ, а местами и цитирование того самого труда. Проще говоря - этот текст был направлен «всем ученым правителям Европы» и «всем нравственным добросовестным душам».

Первый манифест достаточно критично обрисовывал современную ситуацию в Европе и, особенно, гордость и тщеславие среди ученых, мешающие им постигнуть высокие истины. Затем следовало повествование о жизни и деятельности Христиана Розенкрейца , в том числе об основании братства розенкрейцеров, а затем показывал то, что данное братство готово улучшать мир прямо сейчас.


Много всего не говорится прямо, но если подумать, то можно примерно понять суть. К примеру года жизни Христиана. Аналогичным образом можно предположить, что основание Ордена произошло в 1407 году. Однако многие исследователи оккультизма не воспринимают эти цифры (и предполагаемые годы) буквально, считая их аллегорические и символические высказывания для понимания посвященных. Оправдание этому опирается на сами Манифесты: с одной стороны, розенкрейцеры явно переняли через Манифесты пифагорейскую традицию представления объектов и идей в терминах их числовых аспектов, а с другой стороны, они прямо заявляю что-то типа:


«Мы говорим с вами притчами, но охотно приведем вас к правильному, простому, легкому и простодушному изложению, пониманию, заявлению и знанию всех тайн».


Метафорический характер этих легенд придает туманность истокам розенкрейцерства. Считается, что открытие могилы Розенкрейца является способом отсылки к циклам в природе и космическим событиям; а также к открытию новых возможностей для человечества в результате достижений XVI и начала XVII веков. Точно так же паломничество Розенкрейца, кажется, относится к этапам трансмутации Magnum Opus.


Второй манифест - Confessio Fraternitatis (Исповедь Братства), который был также опубликован анонимно, развивает мысль "Славы", но уже без легенды об Отце. В памфлете одновременно предвосхищаются и единовременно опровергаются многие последующие обвинения в адрес розенкрейцеров относительно их стремления повлиять на ход политических процессов, вмешаться в жизнь общества, разрушить традиционное устройство. При этом постулируется необходимость духовного возрождения человека и общества на основе философских принципов, которыми руководствуется братство розенкрейцеров. Чтобы вы понимали, первый манифест своими пафосными речами о совершенствовании христианства и достижении прочного благоденствия государств и отдельных лиц навёл реально много шороху у духовенства. Ибо почти век назад произошли реформы Мартина Лютера, которые и так очень сильно изменили представление о христианстве и образовали протестантство. А тут ещё одни "реформаторы" из Германии, которые утверждают, что был ещё один богослов, который произвёл изменения даже раньше Лютера.


Однако есть ещё один манифест, который косвенно упоминается в игре. Это "Химическая свадьба Христиана Розенкрейца в 1459-м году" (****ische Hochzeit Christiani Rosencreutz anno 1459). Данный текст является неким симбиозом первых двух манифестов, где пафосность и предначертания воздвигнуты в абсолют. В отличие от прошлых текстов, "Свадьба" была опубликована в Страсбуре в 1616-м году. Данный труд представляет собой повествование от лица Христиана Розенкрейца о предшествующих посвящению испытаниях – поисках просветления. Большая часть этого семидневного испытания проходит в таинственном замке, где предстоит праздновать брак короля и королевы. «Химическая свадьба» символическим языком повествует о духовном пути, приводящем каждого посвященного к союзу между его душой («супругой») и Богом («супругом»). Кстати, химическая свадьба в алхимии - именование химического процесса соединения солей и металлов.

Сразу скажу, что данный текст я буду разбирать более детально, ибо он имеет отношение к игре -> резон его подробно разобрать есть.

АНАЛИЗ "ХИМИЧЕСКОЙ СВАДЬБЫ"


Рассказчик описывает, как в ожидании Пасхи он чувствует, как сотрясается от бури его дом и даже холм, на котором тот стоит. Ему является восхитительная Дева в небесно-голубом одеянии, усеянном золотыми звездами, с красивыми крыльями со множеством глаз; в её правой руке золотая труба, а в левой — большая пачка писем на всех языках. Одно из них Дева подает автору, после чего улетает, издав на своей трубе могучий звук.

Иероглифическая Монада

На письме — печать, на которой оттиснут необычный крест (так выглядит Иероглифическая Монада натурфилософа Джона Ди (его енохианская философия также отражена в игре, но об этом в другой раз): это составленные в один символ иероглифические символы Солнца, Луны, Венеры и Овна), а также значится надпись:


«In hoc signо vinces» («Сим символом победишь»).


В самом письме — слова приглашения на Королевскую Свадьбу:


День этот, этот, этот день,

Есть Королевской Свадьбы день.

Если ты рожденьем и выбором Бога

Приглашен на это празднество,

То возрадуйся!

Тотчас иди на гору,

Где стоят три величественных храма,

И узри там все от начала до конца.

Вначале тщательно проверь себя:

Пусть тот, кто весит слишком

Мало, остережется.

Ни одного гостя не потерпит эта Свадьба,

Кто не хранит бдительность и нечист!


Герой вспоминает, что это приглашение было явлено ему 7 лет назад в видении, но волнуется, что недостоин этого, и обращается к своему ангелу с просьбой направить его во сне по правильному пути. Затем во сне он видит себя в темнице, где скован одной цепью со множеством других людей, тщетно пытающихся выбраться. Это становится возможно по милости Матери с помощью семикратно спущенной в темницу верёвки. Вытянутых освобождают от оков, их имена записывают и дают по куску золота с символом Солнца и надписью D.L.S. (Deus Lux Solis — «Бог — Свет Солнца» или Deo Laus Semper — «Вечная хвала Богу»). Рассказчик обессилен и истекает кровью из-за удара головой об острый камень, когда его вытягивали, и от цепей на ногах, однако Древняя Мать говорит ему, чтобы он не тревожился и сохранил их в память о ней. Христиан Розенкрейц просыпается и понимает, что Бог удостоил его правом присутствовать на Королевской Свадьбе. Он облачается в белые полотняные одежды, накидывает на плечи красный плащ, завязывает его крестообразно, к шляпе прикрепляет четыре красных розы. Взяв с собой хлеб, соль и воду, он отправляется в путешествие в Замок.


На второй день Христиану Розенкрейцу надлежит выбрать один из четырёх путей: короткий и опасный; долгий и окольный; королевский, которым мог следовать лишь один из тысячи и последний — только для очищенных тел. По воле Провидения (поделившись хлебом с голубем, на которого нападает ворон) он попадает на второй, длинный и легкий. В конце его — врата с надписью «Procul hinc procul tie profani», и страж, обрадованный его словами, что он брат Розы Креста, в обмен на воду и письмо с приглашением даёт другое письмо и золотой жетон с буквами SC. У вторых, охраняемых львом ворот, к которым прикреплена табличка с надписью Date et dabitur volis, рассказчик обменивает письмо от первого стража и сверток с солью на жетон с буквами SM на нем. Далее, ведомый Девой, он с трудом успевает войти в третьи врата и в обмен на воду получает третий знак (с буквами SPN) и пару новой обуви.


После попадания в Замок Христиану Розенкрейцу срезают невидимыми ножницами волосы на макушке, затем вместе с другими приглашенными, коих множество, усаживают за стол (где им прислуживают невидимые слуги). Он досадует, что они заняли все лучшие места и ведут себя слишком шумно, за исключением его соседа. В зале появляется трон, на котором сидит Дева, но уже не в небесно-голубых, а в бело-золотых одеждах, приветствует гостей от имени Невесты и Жениха и предупреждает, что на следующее утро они будут взвешены для выявления достойных присутствовать на Свадьбе, и тех, кто считает себя недостойными, просят остаться в зале (их оказывается девятеро вместе с Христианом Розенкрейцем), остальных проводят в их спальни. Девятерых гостей в зале связывают и оставляют в темноте.

Во сне Христиан Розенкрейц видит с высокой горы в долине множество повешенных, и те, кто висит низко, падают мягко, а те, кто высоко, — с позором летят вниз. Автор просыпается в приступе смеха от увиденного.

На рассвете все, считавшие себя достойными, снова приходят в зал, где оставшиеся по-прежнему связаны. Является Дева в красном бархате, опоясанная белым шарфом, и с зелёным лавровым венком на голове, в сопровождении рыцарей в красных и белых плащах. Начинается процедура взвешивания гостей, начиная с императоров, на золотых весах и с помощью семи гирь разного достоинства, в результате которой большинство оказываются слишком легкими. Из оставшихся в зале испытание проходят только главный герой и его компаньон, причём первый перевешивает не только все гири, но даже и трех рыцарей в полном вооружении в придачу, а затем и пажа, который при этом восклицает: «Это он!». Дева просит у Христиана Розенкрейца его розы и разрешает освободить одного из не прошедших испытание. Все достойные награждаются красной бархатной мантией и лавровой ветвью, а затем, за завтраком, — эмблемами Золотого Руна и Летающего Льва от имени Новобрачного; для них становятся видимыми невидимые слуги, и они пьют из золотого кубка, также переданного Королём. Дева с трубой, от которой Христиан Розенкрейц в начале получает приглашение, объявляет приговор не выдержавшим взвешивание, в зависимости от степени их лёгкости: одним позволено выкупить себя золотом и драгоценностями и удалиться с достоинством, испив глоток Забвения, другие изгоняются голыми, третьи бичуются розгами и кнутами, четвёртые, обманщики, которые не были приглашены на пир, — лишены жизни мечом или петлей. Автор наблюдает за исполнением приговора со слезами на глазах.


Оставшиеся до вечера занимаются в сопровождении пажей осмотром достопримечательностей Замка: Львиного фонтана в саду, многочисленных картин, библиотеки, драгоценных часов, имитировавших движение небесных сфер, огромного глобуса с нанесенными на него изображениями всех стран света, а также королевской гробницы со знаменитым Фениксом. Затем все встречаются за ужином, где Дева задаёт загадки, в том числе о своём имени, которую рассказчик отгадывает. Наконец, появляется Герцогиня, ещё менее земная, чем Дева, которую все принимают за Новобрачную — по величию она намного превосходит невесту и впоследствии руководит всей Свадьбой. Она говорит Христиану Розенкрейцу, что ему дано было многое, и поэтому с него более всех спросится. Герцогиня проводит церемонию подвешивания гирь с участием семи дев, затем все расходятся по богато убранным спальням.


На четвёртый день после омовения в фонтане в саду (где лев держит табличку с надписью, что водой фонтана принц Меркурий исцеляет все болезни, и другими стихами) Дева отводит гостей в сопровождении ещё шестидесяти дев и музыкантов, одетых в красный бархат, по лестнице из 365 ступенек в Королевский зал, где юные Король и Королева величественно восседают в невыразимой славе. По обе стороны от их трона стоят два других: на одном — царствующий древний седобородый Король с прекрасной юной Королевой, на другом — чёрный Король с покрытой вуалью изящной пожилой матроной. Возле них парит Купидон, а перед ними стоит алтарь, где лежит шесть предметов: книга в черном бархате, зажженная свеча, сам собой вращающийся глобус, часы; фонтан, из которого бежит ручеек чистой кроваво-красной жидкости, и череп с белой змеей, ползущей из глазниц.


После аудиенции и танца гости во главе в Герцогиней спускаются смотреть представление. Пьеса из семи актов (с короткими интермедиями на библейские темы) повествует о принцессе, которую троекратно похищают Мавры, но затем спасают. Юный король, обрученный с ней, побеждает Мавров, возвращает ей королевство, и они женятся. Все присутствующие в зале восклицают:


Vivat Sponsus, vivat Sponsa! (Да здравствует Жених, да здравствует Невеста!).


Пьеса заканчивается свадебным гимном, призывающим благословение на Короля и Королеву, и молитвой, чтобы от них пошло прекрасное потомство.


После представления все возвращаются на свадебный пир, однако королевские особы печальны. Все ставят в чёрной книжечке с алтаря подписи в знак верности королю и делают из фонтана глоток молчания, после чего три короля и три королевы меняют белые одежды на чёрные, им завязывают глаза и торжественно обезглавливают, помещают их тела в гробы, а кровь сливают в золотую чашу. Чёрный палач также обезглавлен. Все присутствующие очень опечалены, но Дева обещает, что эта смерть произведёт немало для Жизни. Гостей разводят по спальням, а после полуночи автор из окна своей видит, как гробы и раку с головой и топором палача погружают под руководством Девы на 7 светящихся кораблей, и они отплывают.


На Пятый день рассказчика по его просьбе водят по подземелью замка. За дверью с надписью «Здесь похоронена Венера, погубившая множество выдающихся людей» он обнаруживает великолепную Королевскую Сокровищницу, освещавшуюся огромными карбункулами, в центре которой — роскошно украшенная треугольная гробница. Паж ведёт Христиана Розенкрейца через дверцу в полу по тёмной лестнице к богатой кровати, отдёргивает занавесь, и герой видит тело Венеры (над её головой — табличка с золотыми буквами: «Когда все плоды с моего дерева растают, тогда я пробужусь и стану матерью Короля»), обнаженной и столь прекрасной, что ему трудно совладать с собой. Вернувшись в сокровищницу, автор видит не замеченные им ранее свечи из пирита — их чистое пламя расплавляет плоды, падающие с дерева на гробнице, вместо которых постоянно созревают новые. Внезапно прилетевший Купидон, взволнованный опасной близостью гостя от двери к склепу Венеры, в наказание протыкает его руку стрелой, но впоследствии, когда он присоединяется к своим собратьям в зале, велит ухаживать за ним. Христиан Розенкрейц не сообщает никому о виденном.

Дева в чёрном бархате ведёт гостей в сопровождении свиты дев в сад, где происходит положение шести гробов и маленькой раки в гробницы; все, кроме автора, думают, что это Королевские похороны. Но Дева приглашает всех плыть на Остров Олимпийской Башни, для изготовления средства возвращения Королевских Персон к жизни, куда они и отплывают на семи кораблях, выстроившихся в особом порядке. В пути им поют сирены, а Христиан Розенкрейц получает рану в голову от Купидона, предсказанную ему во сне в первый день. Остров представляет собой правильный квадрат, окруженный высокими стенами, а Олимпийская Башня — семь малых цилиндрических башен. Туда вносят гробы и в подземной лаборатории начинают алхимическую работу: моют растения, дробят драгоценные камни, отжимают соки и эссенции и помещают их в пробирки. По завершении гости получают скромный ужин и укладываются на матрацах в лаборатории, а перед сном рассказчик видит со стены ровно в полночь семь приближающихся к острову огней далеко в море, после чего поднимается ветер и облака закрывают луну.


Шестой день. Пожилой страж Башни раздаёт гостям верёвки, крылья и лестницы, и те, кому, как и главному герою, достаётся лестница, поначалу недовольны своим жребием. С помощью этих предметов все поднимаются на второй этаж через отверстие в потолке, откуда их зовёт Дева. Там начинаются лабораторные опыты с телами королей и королев и головой мавра, полученную из них (с помощью произведённой накануне субстанции) красную жидкость помещают в золотой глобус, после чего аналогичным образом перемещаются на третий этаж. Там из глобуса, нагрев его отражёнными от зеркал лучами Солнца, получают, разрезав алмазом, белое яйцо, которое Дева уносит. На четвёртом уровне из него вылупляется птенец, который по мере кормления кровью убитых королей и королев растёт, покрывается чёрным оперением, затем белым и голубым и ведёт себя всё более дружелюбно. После обеда Дева удаляется с птицей, и все переходят в пятую комнату прежним способом. Там оперение птицы в молочной ванне превращают в голубой камень и с его помощью окрашивают её, кроме головы, и Дева снова её уносит. В шестой комнате перед всеми участниками предстает алтарь с теми же предметами, что и ранее в Королевском зале; птица пьёт из фонтана и кормится кровью белой змеи из черепа. Сфера непрерывно вращается, и при достижении третьего соединения (после каждого звонят часы) птица кладёт голову на книгу, и её отрубают. Рубиновая кровь птицы наполняет комнату, её тело сжигают и пепел кладут в кипарисовую шкатулку. Автор и ещё трое участников возмущаются таким учиненным над ними обманом, и Дева объявляет, что они не допущены в седьмую комнату, где должно случиться самое чудесное из таинств. Их с позором выпроваживают из шестой комнаты, однако затем проводят на восьмой этаж, под самую крышу, где Старец объясняет, что для продолжения работы избраны были на самом деле они, и всех очень забавляет эта ситуация. Оставшиеся же, думая, что они — избранные, занимаются изготовлением материального золота. Из пепла Птицы делается паста и наливается в две формочки, из которых затем появляются два младенца мужского и женского пола. На гомункулов капают кровью птицы, они растут и становятся настолько прекрасными, что на них невозможно смотреть, но у них ещё нет души. С помощью труб в них вливают лучи Солнца из-под купола башни, и вскоре они пробуждаются — это и есть ожившая повенчанная пара, они думают, что всё это время спали. Их обряжают в принесённые до этого Девой чудесные белые одежды, и они отплывают домой на королевском корабле вместе с Купидоном и свитой дев.


За ужином избранные встречаются снова с прежними товарищами, притворяясь, будто они продолжают пребывать в своем плачевном состоянии, и Христиан Розенкрейц узнаёт много полезного от Старца. Последний затем показывает гостям множество интересных вещей в своём кабинете редкостей, после чего все расходятся по спальням.


После продолжительного сна с одиннадцати вечера до восьми утра гости узнают от Девы, что избраны в Рыцари Золотого Камня, получают жёлтые одежды вместо чёрных погребальных и Золотое руно, затем, после завтрака, от Старца — золотые медали с надписями «Аг. Nat. Mi» («Искусство — это жрица Природы») и «Tern. Na. F» («Природа — это дочь Времени»), и собираются на морском берегу, готовясь к отплытию. Их ожидает двенадцать кораблей, на которых развеваются флаги с эмблемами зодиакальных созвездий; Христиан Розенкрейц попадает на корабль со знаком Весов, и во время плавания Старец развлекает всех чудеснейшими историями. Со стороны Замка навстречу плывут 500 кораблей, на главном из которых — юные король и королева; со свитой они выезжают на золотой барке встречать гостей. Атлант приветствует их от имени Короля и испрашивает свадебных подарков, в ответ на что пожилой стражник вручает им небольшую странную шкатулку, передав её парящему над ними Купидону. Причалив, все едут верхом к первым вратам Замка; автор едет рядом со Старцем и Королём (на них снежно-белые Эмблемы с Красным Крестом), и последний называет его своим отцом.


Страж первых врат в голубых одеждах просит Христиана Розенкрейца передать Королю его прошение. По пути ко вторым вратам Король рассказывает, что Страж был в свое время известным астрологом, но совершил проступок перед Венерой, увидев её в кровати во время отдыха, и в наказание за это теперь должен был ждать у Врат, пока кто-нибудь другой не совершит такой же грех, чтобы тогда занять его место. Из-за этого автор начинает сильно волноваться, памятуя о своём недавнем преступлении в склепе, но сохраняет спокойствие и передаёт Королю прошение Стража. По мере его чтения Король приходит в ужас, но не объясняет ничего Королеве и Герцогине, и лишь по прибытии в Замок велит прислать ему в кабинет Старого Атланта. Тот скачет к Вратам, чтобы разузнать подробности.


Гостям объявляют, что в благодарность за их работу каждому разрешено после ужина попросить Короля, кто о чём пожелает. Тем временем Король и Королева начинают играть в игру наподобие шахмат, фигурами в которой являются добродетели и пороки, и можно наблюдать, как избежать пороков. Во время игры возвращается Атлант и по секрету сообщает Королю о результатах. Христиан Розенкрейц очень переживает; в прошении, которое Король велит ему прочитать, Страж Первых Врат сообщает, что один из гостей открыл Венеру, так что пришло время освободить его от обязанностей Стража, а также просит позволить ему присутствовать на вечернем банкете в надежде, что его преемник будет обнаружен, и Король так и поступает, находясь, однако, в замешательстве от необходимости раскрывать подробности этого дела и выявлять преступника среди гостей, и предоставляет решение самому привратнику.


После ужина начинается посвящение в Рыцари Золотого Камня, и Атлант объявляет, что для этого все должны принести пять клятв:


  • никоим образом не связывать деятельность Ордена с какими-либо духами или демонами, лишь с Богом-творцом и Его служанкой Природой
  • возненавидеть всякое распутство, нечистоту и невоздержанность и не осквернять Орден подобным злом
  • использовать свои таланты для помощи всем, кто в них нуждается и достоин этого
  • не стремиться посредством чести быть членом Ордена к земному достоинству и высокому авторитету
  • не желать жить дольше, чем положил Бог


После этого все с подобающими церемониями посвящаются в рыцари и процессией отправляются в часовню, где автор вешает своё Золотое Руно и шляпу с розами, и (поскольку все пишут свои имена) пишет рядом собственный девиз и имя: «Summa Scientia nihil Scire, Fr. Christianus Rosencreutz, Eques aurei Lapidis, Anno 1459» («Высшая мудрость — это не знать ничего. Брат Христиан Розенкрейц, Рыцарь Золотого Камня, 1459»).

Затем Король удаляется в небольшой кабинет, куда каждый может войти лично и изложить своё пожелание. Христиан Розенкрейц решается рассказать правду о совершённом им проступке. Король оказывается опечален этим, но не имея права нарушить свои древние обычаи, объявляет, что Розенкрейц должен занять место Первого Стража до свадьбы будущего сына нового Короля. Рассказчик мужественно готовится принять наказание, он безутешен, зато его совесть чиста благодаря освобождению Первого Стража, который дал ему во второй день золотой жетон, позволивший ему впоследствии выстоять на весах и стать участником всех дальнейших почестей и радостей. Приходит время расстаться, Рыцарей отводят в спальни, причём Христиана Розенкрейца — Атлант и Страж Башни, они располагаются на трёх кроватях.

На этом месте трактат прерывается словами: «Тут мы принесли ещё почти два…», далее приписана концовка: «Здесь недостает двух листов. Насколько можно себе представить, — будучи вынужден стать на утро охранителем ворот, он вернулся домой» — видимо, подразумевается дом, в который было принесено письмо с приглашением на Королевскую Свадьбу, то есть герой освобождается от наложенного на него наказания.


Вот так история выглядит в пересказе. Теперь поговорим немного о том, что хотел до нас донести автор "Свадьбы". Хотя... это будет весьма трудно сделать, ибо это всё-таки эзотерический текст с большой долей фантастики.


Странник в «Химической Свадьбе» должен отыскать путь к познанию природы, которое должно послужить основанием истинного человекопознания. Ему, однако, указывают не один этот путь, а множество путей. Первый ведет его в область, где рассудочные представления обыденного сознания, приобретенные в чувственных восприятиях, действуют при получении сверхчувственного опыта таким образом, что при совместном действии обеих сфер опыта убивается способность усматривать действительность. Второй угрожает тем, что душа может потерять терпение, когда, получив духовные откровения, будет вынуждена долго ожидать, пока постепенно созреет то, что было первоначально получено лишь как недоступное пониманию откровение. Третий путь требует людей, которые, благодаря бессознательно достигнутой эволюционной зрелости, за короткое время приходят к созерцанию, приобретаемому другими в длительной борьбе. На четвертом пути человек встречается со всеми силами, которые, действуя из сверхчувственного мира, затуманивают его сознание и внушают ему страх, стоит ему только захотеть оторваться от чувственного опыта.

В символизме четырёх путей можно усмотреть аналогию с путями хатха, бхакти, раджа и джняна-йоги. Да, внезапно индуизм с буддизмом.


Дева, приносящая Христиану Розенкрейцу приглашение на свадьбу, — крылатая девушка с многочисленными глазами и ушами, с трубой как неизменным атрибутом, — общепринятое аллегорическое изображение Славы. Здесь можно видеть отсылку к «трубному гласу» первого манифесту Розенкрейцеров. Ещё помните, как он именуется?


Важно также, что герой не выбирает путь самостоятельно. Образ «черного ворона», отнимающего пищу у «белого голубя», вызывает в душе странника определенное чувство; и это чувство, образованное из сверхчувственного восприятия, ведет по тому пути, по какому не мог бы повести выбор, сделанный обычным сознанием. Какой путь изберет для себя та или иная душа, зависит от состояния, в какое она пришла благодаря опытам обычного сознания до того, как вступила на путь духовного странствия


Скорее всего, образ царственной четы, обитающей в чудесном замке, полном различных диковин и изображений львов, навеян периодом правления курфюрста Пфальцского Фридриха V, резиденция которого находилась в Гейдельбергском замке, а геральдической эмблемой являлся лев. В 1613 году состоялась его свадьба с Елизаветой Стюарт, дочерью Якова I, короля Англии, и её называли «бракосочетанием Темзы и Рейна». Сама церемония была исключительно пышной и роскошной даже для того времени, начавшись в Лондоне и растянувшись путешествием ко двору в Гейдельберге. Так, в Оппенгейме, на первой остановке, была возведена триумфальная арка, основным декоративным элементом которой стали розы (невеста происходила из рода Йорков и Ланкастеров, в гербах которых есть розы). А в Гейдельберге на одной из повозок, приготовленных для торжественной встречи монархов, Фридрих V был изображен Ясоном — явная ссылка на Орден Золотого Руна, в который он входил. Елизавета Стюарт отличалась сильным характером и яркой индивидуальностью (её бабушкой была Мария Шотландская). Посторонние наблюдатели не уставали поражаться страстной привязанности супругов друг к другу. Их двор разительно отличался от всех других германских дворов, а жизнь, которую они вели шесть лет после свадьбы, со стороны представлялась романтической повестью, не менее удивительной, чем обрамлявший ее фантастический антураж. После недавней достройки и модернизации Саломоном де Коccом замок и прилегающий сад были наполнены волшебными механическими статуями, водяными органами, искусственными поющими гротами и прочими чудесами, объединявшими в себе последние достижения науки. Такое представление о парковой архитектуре было распространено на рубеже Возрождения и барокко, но даже эти новейшие взгляды активно подпитывались античной традицией: во многом они были основаны на трактате римлянина Витрувия, который рекомендовал архитектору культивировать искусства и науки, основанные на числе и пропорции, использовать перспективу, музыку и механику. На сохранившихся гравюрах этих лет можно видеть эмблемы с видами Гейдельбергского замка. На них присутствует Лев, «сохраняющий бдительность даже во сне», символизирующий курфюрста Пфальцского, охраняющего безопасность своих подданных; он держит отверстую книгу с девизом Semper Apertus («Всегда открыто»). Имеются свидетельства связи Фридриха V с розенкрейцерским движением: оно могло возникнуть ради одержания победы над Габсбургами и восторжествования протестантизма во всех европейских странах, и Розенкрейцерские Манифесты провозглашали именно эту победу, которую должен будет одержать Фридрих Пфальцский, и в результате в обществе наступит всеобъемлющая Реформация, в области науки, искусства и общественной жизни европейцев. С другой стороны, такое представление о Розенкрейцерстве представляется несколько поверхностным, поскольку установление благополучной обстановки на материальном плане и утверждение «Тысячелетнего царства», о котором говорил Фридрих V, на земле, вряд ли входило в планы Розенкрейцерского Братства, поскольку тогда людям не нужно было бы стремиться к возвращению в Небесный Эдем, в чем и заключались его цели.

Роль свадьбы также существенна. Священный брак — иерогамия — занимает важное место в античных мистериях. У многих авторов тема духовной свадьбы связана с темой обновления и рождения заново. Именно воскрешение короля и королевы, являющееся центральной темой, и понимается как бракосочетание, тогда как сама брачная церемония вовсе не описывается в романе. В рамках интерпретации образов романа как объектов, принадлежащих к внутреннему миру духоиспытателя, обезглавливание королевских особ — одно из событий его собственного душевного развития, а именно осознания того, что материальные силы познания преобразуются из сил физического роста, лишь принимая в себя смерть. Это опыт открытия природной алхимии, живущего во всём неживого начала, которое только и видимо при обычном рассмотрении. Чтобы из материальных процессов начали высвечиваться духовные, необходим переход к алхимии, культивируемой искусственным образом, когда человек внутри душевной сферы придаёт своим познавательным силам такой характер, какого они в процессе простого органического развития не приобретут.


Местом бракосочетания является гора. Согласно традиционной символике, там, где земля встречается с небом, обитают боги, и именно там человеку даётся откровение. Взбираться на гору означает отправиться на поиски самого себя и предпринять восхождение к абсолюту. В приглашении, посланном Христиану Розенкрейцу, значится, что он должен достичь вершины горы, увенчанной тремя храмами, однако далее в романе указывается, что речь идёт о замках. Герой минует два портала и прибывает в замок, где идут приготовления к великой трансмутации. Но Великое Делание совершается в третьем месте — в башне, расположенной на острове. Здесь вновь возникает тема замка души, о котором говорится и в других алхимических сочинениях: завоевание замка представляет собой искания души. Гора, замок, храм или башня — все эти элементы в «Химической свадьбе» символизируют идею странствия и восхождения.


Однако храм или замок, расположенный на высокой горе, может также иметь эсхатологическое значение, служа прообразом грядущего Храма, о котором идёт речь в видении Иезекииля, которое посетило его, когда после разрушения Храма и всего Иерусалима евреи оказались в вавилонском плену. Он выстраивает параллель между изгнанием евреев и изгнанием человека из Рая: разрушение Храма вызвало отдаление Бога от его Творения, когда Бог стал единственным «местом», где человек мог отправлять культ. Тем не менее, Иезекииль заявляет об основании нового — третьего — Храма, которое совпадёт по времени с восстановлением Творения, и описывает храм расположенным на «высокой горе» и имеющим прообраз в надземном мире. Видение Иезекииля оказало большое влияние на ессеев и легло в основу всей апокалиптической литературы

С этической точки зрения воскрешение молодых короля и королевы на вершине башни и одушевление их Божественным Светом представляют силы разума и любви, которые должны вести общество. Разум и любовь являются двумя великими этическими источниками лучезарности мира и говорят о просвещенном духе и возрожденном теле. Жених — это реальность, а невеста — это возрожденное существо, достигающее совершенства через становление в реальность посредством космической женитьбы, где смертная часть достигает бессмертия в соединении со своим бессмертным источником. В герметической свадьбе божественное и человеческое сознание соединяются в священном браке, и человек, в присутствии кого это свершается, получает титул Рыцаря Золотого Камня; он становится божественным философским камнем — алмазом, состоящим из квинтэссенции своей семикратной природы.


Кстати, о числе 7. В «Химической свадьбе» число семь играет основополагающую роль. Прежде всего, действие разворачивается на протяжении семи дней, что является явной отсылкой к Ветхому Завету. В сценах четвёртого дня фигурируют семиактная пьеса-интермедия и семикомпонентный алтарь. Во сне Христиана Розенкрейца в первый день верёвка спускается семь раз, а конечная трансмутация осуществляется на шестой день в процессе последовательного подъёма по семи этажам башни, — отмечались определённые параллели между этими процессами подъёма, в первом случае с помощью милости Древней Матери, а во втором — уже собственными силами. Также в романе фигурируют семь дев, семь мер веса, семь кораблей. Имеются и неявные, более глубоко скрытые в тексте проявления семеричности. Так, Иероглифическая Монада, изображённая на конверте письма в первый день, фактически составлена из семи символов (так её трактует и сам Джон Ди). Это призвано предсказать Христиану Розенкрейцу, что ему предстоит 7 испытаний: письмо, выбор пути, трое врат, первая встреча с гостями в зале и взвешивание. Отправляясь на свадьбу, он также имеет с собой 7 предметов.


В столь многочисленных проявлениях семеричность относится прежде всего к алхимической символике. Алхимики делят процесс получения Философского Камня на семь фаз: первые 4 — Нигредо, затем две — Альбедо и наконец последняя, завершающая Великое Делание — Рубедо. В романе фаза дистилляции выражается в том, как Христиан Розенкрейц встречает ворона, голубя, и деву в небесно-голубом одеянии (первый и третий день), а также видит во сне себя среди других пленников, так что все карабкаются друг на друга в попытке выбраться из темницы. Это означает, что человек лучше понимает зло, от которого страдает, через взаимодействие с другими. Затем наступает фаза кальцинации — необходимость преодоления физических и духовных испытаний; белые одежды королевских особ становятся чёрными. Гниение — третья фаза, когда герой романа закован в цепи и страдает от этого (первый и третий день), это экзистенциальная смерть, утрата целостности личности, обезглавливание шести королей и королев на четвёртый день. Последняя фаза Нигредо — растворение; она воплощается в ранении Христиана Розенкрейца острым камнем и его (с другими гостями) взвешивании, а затем войне короля с маврами в пьесе (четвёртый день), в перемещении обезглавленных тел на кораблях, в их последующей очистке и растворении (шестой день), а также в сожжении птицы и очистке пепла. По завершении этой каталитической стадии наступает белая, анаболическая — подъём, и начинается она с коагуляции. Главного героя поднимают на верёвке из темницы, он успешно проходит испытание (первый и третий день), невеста спасена королём из рук мавров (четвёртый день), а из пепла птицы делается паста, из которой затем формируются гомункулы (шестой день). На психологическом уровне это соответствует упорядочиванию разрозненных элементов личности. Вторая часть Альбедо — вивификация или оживотворение, реализуется, когда Христиану Розенкрейцу, освобождённому от цепей, дозволяется присутствовать на королевской свадьбе, а затем — когда солнце нагревает раствор в золотом глобусе на одном из этапов трансмутации на шестой день, в результате чего получается белое яйцо; и так, благодаря небесному пламени те, кто, казалось, были мертвы, возвращены к жизни. Это означает самореализацию, реинтеграцию личности. Наконец, последняя стадия Великого Делания — Рубедо — умножение и проекция; они предстают в сценах, когда Христиан Розенкрейц получает золотые жетоны (второй день), затем — возможность освободить императора, не прошедшего испытание (третий день), из яйца в процессе трансмутации шестого дня вылупляется птенец, освобождённая невеста получает наследство и свою корону (представление на четвёртый день), король и королева торжественно прославляются и отплывают на золотом корабле на роскошный пир (седьмой день). Таким образом, душа, пройдя шестую фазу реинтеграции, способна теперь излучать вовне свет добра для мира и других людей.


Между тем, 7 — величина отнюдь не только алхимического порядка. Теория, согласно которой процесс возвышения души делится на семь этапов, существует во многих традициях: греческой, вавилонской, переходящей затем в еврейскую и иудео-христианскую апокалиптическую литературу, а также в ислам, наконец, в герметической, — она повествует о семи этапах на пути к духовному экстазу. Так что не просто так говорят, что 7 - счастливое число.

Отделение людей достойных от недостойных с помощью весов напоминает известную многим народам психостазию (взвешивание души). Психостазия совершается после смерти человека, однако и посвящение в тайны мира всегда рассматривалось как смерть и последующее воскресение.


Взвешивание проводится с помощью семи гирь, которые символизируют «семь наук и свободных искусств» (под ними в Средние века подразумевали грамматику, диалектику (логику), риторику, арифметику, геометрию, музыку и астрономию) как знания, приобретаемые в чувственном мире и могущие служить подготовкой к духопознанию. Достойные — те, кто способны превратить содержание этих искусств в душевную весомость. А брат Розенкрейц имеет в своей душе не только содержание, не уступающее семи гирям, но и какой-то перевес, и это позволяет ему спасти первого императора, который сам по себе душевно недостаточно состоятелен, от изгнания из духовного мира. Из всех сил души, которые развиваются еще в чувственном мире, одна лишь любовь остается неизменной при переходе души в мир духа. Помогать слабым людям в меру сил, какими располагаешь сам, бывает возможно в чувственном мире, но точно таким же образом это может совершиться и при помощи того, что человек приобрел в духовной области[6].


Высказывалась, однако, и критика такой трактовки семи гирь как семи свободных искусств и предположение, что они обозначают скорее семь добродетелей: благоразумие, мужество, справедливость, умеренность — маленькие гири, вера и надежда — большие и наконец любовь — самая большая.


Закончить рассуждения о смыслах "Свадьбы" хочется чем-то техническим: математикой.


Дева задаёт присутствующим за столом на третий день загадку о своём имени:


Мое имя содержит в себе 6 и 50, однако состоит только из 8 букв. Третья буква есть третья часть пятой, которая, будучи сложена с шестой, образует число, сумма цифр которого превышает третью ровно на величину первой и которое есть половина четвертой. Пятая и седьмая равны, так же как первая и последняя. Первая и вторая равны в сумме шестой, которая на четыре больше, чем утроенная третья. Теперь скажите, как меня зовут?"

...

— Тогда чему равна седьмая буква? — продолжал я.

— Она равна, — ответила она, — числу присутствующих здесь.


Однако система алгебраических уравнений, которую можно по ней составить, не даёт однозначного решения. Однако используя обозначение букв средневекового латинского алфавита числами 1,2,3 и т. д., можно получить: 1+12+3+8+9+13+9+1=56 — ALCHIMIA — это каноническая трактовка. Это репрезентация сверхчувственного знания, которое, в противоположность «семи свободным искусствам», обретающимся в чувственном поле и вытекающим из обычного сознания, извлекается из духовной области. Алхимик совершает свои манипуляции с чувственно воспринимаемыми силами и веществами не потому, что намерен познакомиться с действием этих сил и веществ в чувственном мире, но ради откровения сверхчувственных процессов через чувственные. Он желает сквозь чувственные процессы видеть сверхчувственные. То, что он делает, отличается от исследований обычного естествоиспытателя способом рассмотрения процесса. В сверхчувственном мире неприменим привычный способ суждений, предполагающий принятие решений на основании рассудка, что и показано в этой сцене из третьего дня: все предлагаемые вопросы ведут к тому, чтобы человек в ответ воздержался от решения.

После изображения этих переживаний на сцену выходит Герцогиня, что связывает Христиана Розенкрейца с областью сверхчувственного знания, сопоставляемого с ней — теологией — наукой более высокой, нежели алхимия.


На самом деле система алгебраических уравнений, получаемая из подсказок девы, является однозначно разрешаемой. Я не буду прямо подробно расписывать данные решения, но сразу скажу, что если использовать матрицы, метод Гаусса и прочие моменты, ибо не хочу к итак сложному тексту добавлять ещё и математику высшего пилотажа, то можно с точностью восстановить порядок и мы получим "ALCHIMIA".


РЕАКЦИЯ НА МАНИФЕСТЫ


Манифесты вызвали бурную реакцию не только в ученых кругах, но и среди представителей политической и религиозной властей. За период 1614 – 1620 гг. достоянием публики стали примерно 400 памфлетов, авторских сочинений и сборников, посвященных этим манифестам. Одни авторы их восхваляли и разрабатывали предложенные положения, другие резко критиковали.


В первые века своего существования розенкрейцерство было тесно связано с лютеранством и вообще с протестантизмом, так как сама по себе волна, направленная против канонов, была как раз актуальна. Историк дама Фрэнсис Йейтс видела в розенкрейцерах XVII века предшественников века Просвещения. Согласно историку Дэвиду Стивенсону, это культурное движение оказало существенное влияние на становление в Шотландии сходного мистического общества — масонства. В последующем многие тайные общества производили свою преемственность и обряды полностью или частично от немецких розенкрейцеров XVI—XVII веков (а через их посредство — от храмовников или даже рыцарей Круглого стола). Т.е. розенкрейцеры своими манифестами смогли не только закрепить неканоничную волну, но и породить новые традиции.

Очередную волну интереса к себе розенкрейцеры вызвали в 1623 г., когда расклеили на стенах Парижа таинственные и возбуждающие любопытство плакаты. Они гласили:


«Мы, депутаты Главной Коллегии Розы и Креста, милостью Всевышнего, к Которому обращены сердца всех Праведных, видимым и невидимым образом присутствуем в этом городе. Мы извещаем людей и без помощи книг или записей учим умению говорить на языках тех стран, где мы решили обосноваться, дабы спасти себе подобных от смертельно опасных заблуждений. Тот, кто хочет узнать нас из праздного любопытства, никогда нас не узнает; но тому, кто искренне стремится войти в ряды нашего Братства, мы, ведающие мысли, докажем истинность своих обещаний; и мы не раскроем места нашего пребывания в этом городе, ибо мысли, соединенные с подлинной волей читающего эти строки, позволят ему узнать нас, а нам – его».


В результате такой продуманной акции, которую вполне можно назвать удачно спланированной и проведенной информационно-психологической операцией, розенкрейцеры не только прочно вошли в жизнь европейского общества, но и заставили это общество говорить о себе, стремиться присоединиться либо разрушить орден. А, следовательно, независимо от отношения к себе, орден превратился в один из факторов истории и политики. У исследователей до сих пор нет единого мнения относительно того, насколько серьезными и достоверными являются эти памфлеты и их содержание.

Многие выдающиеся учёные и философы того времени пытались подтвердить реальное существование загадочного братства — и впоследствии некоторые из них (как, например, Михаэль Майер — лейб-медик и секретарь императора Рудольфа II) уверяли, что им это удалось. Гораздо чаще манифесты расценивали в качестве мистификации или аллегории (таково, например, было отношение к ним Фрэнсиса Бэкона или Уильяма Шекспира), а реальное существование тайного общества отрицалось. Согласно утверждениям современных нам розенкрейцеров, имя Розенкрейца – это «всего лишь символ. За ним не скрывается реальное лицо».

В любом случае, памфлеты сделали свое дело, и легенда о Христиане Розенкрейце стала одной из самых популярных и влиятельных в истории Нового времени.

А АВТОР КТО?


Последнее, о чём я хотел бы рассказать - это то, а кто данные манифесты написал.

Сразу скажу, что точный автор или авторы трёх манифестов неизвестен точно до сих пор. Но есть момент, который в своё время породил немало шороху.

Был один лютеранский богослов - Иоганн Валентин Андреэ. Чем-то прям выдающимся он не отметился. Валентин Андреэ писал сатирические пьесы, религиозные трактаты, повести, элегии, эпиграммы и другие стихотворения и поэмы на (по большей части) латинском и немецком языках, причём латинский текст настолько разнообразен и богат художественными приёмами, что до сих пор представляет большую сложность для перевода. В целом, тогда таких текстов было достаточно много.


Однако в историю он вошёл потому, что в своей автобиографии он считал, что именно он является автором манифестов розенкрейцеров (а если быть конкретнее, то "Химической свадьбы"). Правда относительно принадлежности Андреэ к розенкрейцерам и его участии в этих «литературных мистификациях» велось, начиная ещё при его жизни, множество споров, не прекращающихся и по настоящее время.


Начать стоит с того, что о своём авторстве «Химической свадьбы» Андреэ заявлял в автобиографии «Breviarium vitae Andreanae» сам, датируя первую версию произведения 1603 или 1605 годом, в то время как свою причастность к другим двум манифестам отрицал, поскольку она в то время могла навлечь на него серьезные неприятности. Просто вспомните мои слова о Библии. Да и ситуация у Андреэ была щепетильной. Получивший столь давно желанное место диакона в Файингене в 1614 г., а затем назначение на руководящую церковную должность для восстановления разрушенной войной церковной организации в Вюртемберге в 1638 г. (и тем более после получения степени доктора богословия), Иоганн Валентин до конца жизни считал своим долгом всеми силами доказывать свою приверженность ортодоксии, отрицая какую бы то ни было связь с розенкрейцерским движением. Говоря об этом, Андреэ чаще всего использовал латинское слово «ludibrium» («ludibrium этого суетного „Откровения“», «ludibrium вымышленного Розенкрейцерского Братства»), которое можно перевести как «выдумка», «шутка», «пустячок». Спустя год после публикации «Химической Свадьбы», Андреэ называет Братство розенкрейцеров «не более чем игрой для любопытствующих, обманувшей тех, кто попытался свернуть на извилистую и неторную тропинку вместо того, чтобы следовать истинным и простым путем Христовым». Некоторые исследователи полагают, что эта характеристика («ludibrium») носит иронически-уничижительный характер, с другой стороны, возможно, именно так Иоганн Валентин пытался отделить своё имя от розенкрейцерства. Есть мнение, что подобные признания в мистификации были намеренной тактикой, направленной на отсеивание стремившихся в ряды братства многочисленных дилетантов, компрометировавших идеалы и принципы «реформации». Не исключено и то, что Андреэ имел отношение к Братству, но, связанный его клятвой, не имел права разглашать его тайну.

Другие специалисты считают, что он действительно был автором этих сочинений, причём целью его было осмеяние нелепых мечтательных, мистических и алхимических стремлений своих современников, их легковерности и страсти ко всему чудесному.


«Я всегда смеялся над розенкрейцерскими небылицами и был против братства этих любопытных», — писал Андреэ.


Однако и эти слова можно трактовать по-разному: либо он не имел к этим документам никакого отношения; либо имел, но сожалел об этом и пытался загладить как ошибку своей молодости; либо смеялся, будучи автором этой шутки, над теми, кто на неё купился (хотя это и непохоже на него как высокоморального человека); либо же смеялся доброжелательно над своими товарищами; но вообще столь активное отрицание выглядит несколько подозрительно. Такие авторы как Д. У. Монтгомери настаивают на буквальной интерпретации слов Андреэ: его религиозные убеждения предполагали «христоцентризм» в противоположность антропоцентризму розенкрейцерства; с другой стороны, в этих словах осуждения, вообще говоря, нет информации об участии в написании манифестов. Неоднозначность объяснений Иоганна Валентина может, по мнению современных исследователей, объясняться его природной скрытностью и отсутствием мирских амбиций. Способный сочинять и даже издавать свои тексты, особенно провокационного содержания, тайно от общественности и за спиной даже у самых близких друзей, к тому же чуждый суеты и тщеславия, он вполне мог написать и манифесты, не стремясь предавать огласке факт своего авторства.


...«Театральность», на которую намекают высказывания Андреэ, представляется одним из самых поразительных аспектов розенкрейцерского движения… Обозначение «Откровения» и «Исповедания» словечком ludibrium, что бы оно ни подразумевало (не будем спешить — точный смысл этого термина пока не выяснен), само по себе весьма красноречиво. Получается, что, хотя авторы манифестов и не имели намерения добиться от своей аудитории веры в буквальную истинность истории о Христиане Розенкрейце, эта история может быть истинной в каком-то ином, более высоком смысле — как «божественная комедия», аллегорическое изображение сложного религиозно-философского течения, оказывавшего непосредственное воздействие на свою эпоху....

Фрэнсис Йейтс. "Розенкрейцерское просвещение"

Правда у этого всего имеется момент, который может идти против Андреэ: не мог ли он просто присоединиться на словах к розенкрейцерам лишь, как принято сейчас говорить, "ради хайпа"? Думаю, что вы привыкли к тому, что если что-то в наше время популярно и оно не имеет точного авторства, то обязательно найдётся тот, кто готов выдавать себя за "того самого автора за кулисами". Даже если придётся менять своё изначальное мнение на 180 градусов.

Именно поэтому ни один исследователь не является уверенным на 100% в плане авторства. Ибо есть много других богословов, которые, к примеру, вообще ничего не говорили о розенкрейцерах, и они могли быть на самом деле "Христианами".

ВЛИЯНИЕ НА МИР + НЕМНОГО О ПРОИСХОЖДЕНИИ И СИМВОЛАХ


После появления манифестов + кучи других разных акций стало всё больше так называемых тайных обществ, которые ранее хоть и были, но о них раньше не так много говорили, как о розенкрейцерах. Причём парадокс в том, что досих пор точно неизвестно, "а был ли мальчик"? Т.е. можете представить себе ситуацию: возможно какой-то не совсем удачливый писатель или богослов от отчаяния мог написать анонимно весьма провокативный текст о некоем таинственном ордене, который готов повлиять на весь мир, чтобы хоть и "за кулисами", но потешить своё самолюбие и получить славы. Причём такая ситуация есть и с условным Уильямом Шекспиром и Гомером: до сих пор есть сомнения по поводу того, а были ли такие люди вообще. Т.е. такой парадокс: творец и его творения стали известными в безызвестности.


Кстати, мы говорим-говорим, но не поговорили о символике ордена и их названии.

Само название «розенкрейцеры» не имеет определенной этимологии. В настоящее время существует три основные версии происхождения термина. Все сходятся на его мистической подоплеке и, соответственно, каждое из определений подразумевает глубокий скрытый смысл. Первая версия, естественно, связывает это название с именем Розенкрейца. Следовательно, розенкрейцер – это последователь Христиана Розенкрейца.

Вторая версия гласит, что это название происходит от двух латинских слов: "ros" ("роса", не "роза", которая в латыни "rosa") и "crux" ("крест"). Многие алхимики считали росу «универсальным растворителем», т.е. алкагестом, способным растворить золото. Крест, в свою очередь, символизирует свет. Таким образом, розенкрейцер это философ, который ищет свет при помощи росы, иными словами – ищет философский камень. Здесь, фактически, розенкрейцер выступает синонимом алхимика.


Третья и наиболее распространенная версия связывает это название с латинскими «роза» и «крест». Нужно отметить, что и сами розенкрейцеры в своих наименования на национальных языках, а также в эмблемах и символах заставляют склоняться именно к данной версии. Наиболее распространенный символ общества – красная роза на кресте. И этот символ также имеет достаточно глубокое значение. Роза представляется не только цветком Девы Марии, царицей цветов и просто самым красивым из известных в то время цветов. Бутон и цветок розы символизирует собой истину, которая скрывается за бесчисленным множеством лепестков. Что касается символики креста, то она объединяет в себе все существующие представления об этом символе – от Распятия до света.

Эмблема розы, распускающейся на кресте, использовалась более чем за 80 лет до публикации первого манифеста — в португальском монастыре ордена Христа (Конвенту-де-Кришту). Этот орден является правопреемником тамплиеров на территории Португалии. Данный крест является символом страны до сих пор.

В 1530 г. был издан второстепенный труд Парацельса «Prognosticatio Eximii Doctoris Paracelsi», где также присутствует образ двойного креста на распустившейся розе. Т.е. этот символ не является чем-то новым.


Другой неясностью, связанной с розенкрейцерами, является возраст ордена. Некоторые исследователи берут за точку отсчета начало XVII в., когда были опубликованы памфлеты. Другие отталкиваются от времени жизни Кристиана Розенкрейца. Сами розенкрейцеры предлагают гораздо более масштабную картину своего существования во времени и пространстве. Свое происхождение они ведут еще от школ мистерий древнего Египта, где просвещенные мистики собирались вместе для познания тайн существования. Среди своих основателей розенкрейцеры выделяют двух фараонов – Тутмоса III, который объединил всех посвященных в единое братство, и Эхнатона, фараона-мистика, основавшего первую в истории монотеистическую религию. Затем орден розенкрейцеров благодаря трудам древнегреческих философов Фалеса и Пифагора пришел в Грецию, а затем, под влиянием Плотина, и в Римскую империю. После краха империи орден распространился на землях Франции, Германии, Англии и Нидерландов. Дальнейшую работу, направленную на развитие идей и деятельности розенкрейцеров осуществляли алхимики и тамплиеры. Наконец, в начале XVII в. настало время заявить о себе в открытую. Правда это не даёт ответа на вопрос, когда именно образовался орден (если он был вообще).

На этом я предлагаю закончить наш разговор. Да, можно выделить то, что дело розенкрейцеров ведётся до сих пор, ибо существует больше сотни организаций, которые считают себя преемниками того самого Ордена. Однако на разбор даже парочки займёт много времени. Но есть факт, который стоит выделить. Когда-то я упоминал "Золотую зарю" (в центре ордена, кстати, есть роза) и Алистера Кроули, которые вели эзотерические практики. Три основателя "Золотой зари", Уильям Роберт Вудман, Уильям Уинни Уэсткотт и Сэмуэль Лиддел МакГрегор Мазерс были франкмасонами и членами Английского общества розенкрейцеров (Societas Rosicruciana in Anglia, — S.R.I.A.), которое является некой модификацией идей масонства и розенкрейцеров.


Это я к тому, что тема алхимии и эзотерики очень плотно связаны с обществами разных эпох до сих пор. И Genshin Impact это прямо иллюстрирует.

Правда интересную вещь заметила в своём разборе Солана. Что-то похожее на орден розенкрейцеров имеется... у Банка северного королевства. Вопрос: с чего бы оказывающему услуги заведению иметь эзотерический символ? Но тут стоит держать в уме, что Панталоне сам по себе персонаж необычный и местами безумный. Он стремится к балансу природы: чтобы Боги и люди были на одном уровне. Это не говорит ничего про Нарциссенкрейц, просто интересное наблюдение моей коллеги. Или это говорит о том, что Фатуи Фонтейна связаны с Нарциссенкрейцом? И если это так, то вполне возможно, что и Сандроне может иметь отношение к Нарциссенкрейцу (если она - из Фонтейна).

ЧТО ПО ИТОГУ?


Думаю, что благодаря этой статье у вас имеется хотя бы минимальное представление о такой вещи как "Ордо Розенкрейц". Мне это надо было рассказать потому, что все эти размышления по поводу "Печати Химической свадьбы" и "формулы расчёта мира" с Древом Жизни и Часами Судного дня- не из пустого места и фантазии разработчиков. Они имеют реальную почву и являются хорошими темами на подумать. Ибо порой интересно изучать теорию происхождения вещей. Причём тема, в которую мы погрузились, ещё не раскрыта полностью. То, что я перечислил, лишь верхушка айсберга, которая ещё не так сильно окутана местами безумным духом эзотерики. Если прям уж интересно узнать об этом поподробнее, то предлагаю посмотреть канал "Золотой Розенкрейц" или научные трактаты на эту тему. Правда будьте аккуратны, ибо эзотерика - вещь, которая может затянуть с головой.

А что вас заинтересовало больше всего? И стоит ли продолжать вести разборы в таком формате?

Ну и также не забудьте про мой телеграм-канал, если вам интересно что-то из моего творчества, кроме Геншина. Плюс там будут выходить статьи в docx-формате, чтобы никакой HoYoLAB в следующий раз не снёс мне статью.


А так, надеюсь на то, что вам моя короткая статья понравилась.

Буду постепенно втягиваться в режим.

Также подписывайтесь на мой телеграм-канал о франшизе Honkai. Совсем скоро там выйдут перезаливы с форума.



Если вы хотите с удобством ознакомиться с моим творчеством, советую обратиться к Серебряному сборнику Арклайтов, где приведена большая часть ссылок на мои статьи.



Genshin Impact • Discussions & Sharing
Repost allowed
Fontaine
General Discussion
Story Discussion
Лор и интересные факты II 27 / 53
132
4
49
132
2
All comments 4

Loading...

All Tools

Recommended Users